• Головна
  • Английский сюжет в украинских реалиях. В Мариуполе покажут знаменитый спектакль "Охота на Снарка", - ФОТО
11:00, 8 лютого 2019 р.
Надійне джерело

Английский сюжет в украинских реалиях. В Мариуполе покажут знаменитый спектакль "Охота на Снарка", - ФОТО

Английский сюжет в украинских реалиях. В Мариуполе покажут знаменитый спектакль "Охота на Снарка", - ФОТО

В субботу, 9 февраля, в 14:00 в Драматическом театре состоится спектакль инклюзивного театра "Краще разом" - "Охота на Снарка" по мотивам поэмы  Льюиса Кэрролла.

"Краще разом" - это инклюзивный театр из Кривого Рога, собравший молодых людей с инвалидностью и без, и сплотивший общество, созданное в 2016 году как проект сотрудничества трех организаций ШETER + (Кривой Рог, Украина), Roundhouse и Lyric Hammersmith (Лондон, Великобритания).

О себе они говорят: «Мы - студенты и кондитеры, на инвалидных колясках и на каблуках, воспитатели и инженеры, с синдромом Дауна и с аутизмом, школьники и продавцы, незрячие и зрячие, психологи и фрилансеры, электромонтеры и социальные педагоги, с ДЦП и с чувством юмора, юристы и хореографы - создаем инклюзивный творческий проект, потому что верим, что "Краще разом".

В 2018 они создали спектакль «Охота на Снарка», который и представят в Мариуполе, а также в Киеве в Театре на Подоле.

Возможно, и вы увидите в спектакле инклюзивного художественного проекта "Краще разом" с английским сюжетом в украинских реалиях то ли о вечных поисках смыслов, то ли о счастье, то ли о путешествиях украинских заробитчан

"Нас спрашивают: «О чем ваш спектакль на этот раз?» Откуда мы знаем? Но мы все равно приглашаем вас посмотреть наше абсурдное представление о том, как экипаж корабля во главе с вожаком Будодзвоном отправляется на поиск чего-то, что называется Снарком. Поэтому, возможно, и вы увидите в спектакле инклюзивного художественного проекта "Краще разом" с английским сюжетом в украинских реалиях то ли о вечных поисках смыслов, то ли о счастье, то ли о путешествиях украинских заробитчан. Ибо Снарк был Буджумом! Это ясно?" - говорят актеры о своем спектакле.

Спектакль поставлен на украинском языке с использованием перевода Юрия Лысенко (Юрко Позаяк). В спектакле звучат композиции фолк групп "ДахаБраха" (в том числе и "Заманили", совместная композиция Джамалы и "ДахаБраха"), "Фолькнеры", фрик-кабарэ Dakh Daughters,  и студийные фоновые треки от Александра Романчи.

Костюмы и аксессуары - от Марии Кравец, Виктории Капитоненко, Светланы Польщак, Татьяны Кошевко, Ольги Лаврик а также волонтеров, которые помогали делать нужную фактуру ткани на костюмы (состаривание, покраска).

Вход на спектакль свободный при условии предварительной регистрации: https://goo.gl/L5xWLg

Также 10 февраля в арт-платформе ТЮ состоится встреча и разговор с актерами и участниками проекта. Участники встречи, в частности, поговорят об инклюзии на основе опыта проекта «Дружба без границ» и инклюзивного художественного проекта "Лучше Вместе", а также о построении гражданского общества на основе опыта культурно-общественного центра Культурно-общественный центр ШELTER +.




Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
#Мариуполь #театр
live comments feed...